Edmond Rostand: Cyrano de Bergerac
Ezt a könyvet azoknak ajánlom, akik nagyon-nagyon szép, míves nyelven szeretnének olvasni a szerelemről, önfeláldozásról – és arról, hányféleképpen lehet a Holdra utazni.
Ezt a könyvet azoknak ajánlom, akik nagyon-nagyon szép, míves nyelven szeretnének olvasni a szerelemről, önfeláldozásról – és arról, hányféleképpen lehet a Holdra utazni.
Mozartot hallgatni: bármikor. Mozartot/Mozartról olvasni: érdemes.
A 19. századi orosz irodalom remeke.
These letters give an insight into the life of a writer whose novels continue to be bestsellers. They reveal much about Charlotte Brontë’s personal life, her family relationships, and the society in which she lived. Many of her early letters are written with vigour, vivacity, and an engaging aptitude for self-mockery. In contrast, her letters to her’master’, the Belgian schoolteacher Constantin Heger, reveal her intense, obsessive longing for some response from him. Other letters are deeply moving, when Charlotte endures the agony of her brother’s and sisters’untimely deaths. We learn also of the progress of her writing, including the astonishing success of Jane Eyre, and of her contacts with her publishers, including the young George Smith; and we recognize in her letters the life-experiences which are transmuted into the art of her novels.
Livia (58 B.C. – A.D. 29) the wife of the first Roman emperor, Caesar Augustus, and mother of the second, Tiberius wielded power at the center of Roman politics for most of her long life. Livia has been portrayed as a cunning and sinister schemer, but in this biography (the first in English devoted to her) Livia emerges as a much more complex individual. Achieving influence unprecedented for a woman, she won support and even affection from her contemporaries and was widely revered after her death.
„És mindegyik nőkről szólt: ám valami elképesztő eltávolítással. Olyannal, ami képes rá, hogy higgadtan, szinte riporteri vagy tudósi precizitással szólaltasson meg olyan hangokat, amelyeket fáj elolvasni. S nem kellemesen, zsongítóan fáj, vagy meg- és felszabadító zokogásba kerget, hanem taszít, kínoz, felkavarja a gyomrot, összeszorítja a torkot. Átélhető, mégis nagyon távoli. Tökéletesen mindennapi és tragikus.”
Szívszorítóan őszinte és pontos leírás az Alzheimer kórról. Hihetetlen számomra, hogy valaki ennyire jól le tud írni egy betegséget, amiben nem szenved, és a könyv a beteg szemszögéből hiteles.
A történelemnek, és benne a második világháborúnak, annyi története van: sok ismert és még több kevésbé ismert. Azt szeretem Ruta Sepetys könyveiben, hogy azokról a történetekről ír, amik kevésbé ismertek, de nem kevésbé fontosak. Nálam olyan a jó történelmi regény, mint az ő regényei: alapos kutatómunkával megírt, valóságban is megtörtént eseményeken alapuló, hiteles szereplőkkel elmesélt történet, akik több, az eseményeket átélt ember történetéből lettek összegyúrva.
Ez a könyv álomszép. Olyan, mintha egy gyönyörű szép költeményt olvasnánk. Az egzotikus Kelet világát írja le, annak minden szépségével és kegyetlenségével együtt.
Sofi Oksanen ismét olyan regényt írt, amiben több generációnyi nő vonul fel, és semmi sem az, aminek látszik. Akár a borítón, a keblen ölelgetett kígyók is csak megfelelő fényben ismerszenek meg